May 17th, 2018

Фантомный маркетинг в книгоиздательстве...

Мечта маркетолога.
У него уже есть все данные по рынку, он изображает кипучую деятельность, творит черти что (придумывает наклейки для книг, новый дизайн книжных полок или рекламные стишки для детей). За эти свои художества он получает зарплату, а продажи особо не страдают.
Мечта директора издательства.
Иметь такие же данные без маркетолога. Если все идет честно, сократить чудака. Если же в деле работают по откатам - на маркетологов можно списать очень много.

Обоим этим условиям целиком удовлетворяет работа с импортными текстами.
Есть предварительная работа с поиском авторов - её провели западные издательства.
Есть большой забугорный рынок, который и так уже все оценил.
Есть принципиальное согласие большинства этих авторов/издательств на еще один контракт.

То есть на российском книжном рынке мы имеем проблему, почти идентичную проблеме авторынка в 00-е.
Импорт торжествует не только по причине цены/качества, но и по причине экономии усилий отечественными производителями.
Зачем трепыхаться, идти своим путем, отрывать седалище от кресла, нервничать и брать на себя ответственность?
Нишу русскоязычных авторов издатели очень во много убили именно снижением качества собственной работы.
Когда отказались от работы с авторами среднего звена, и вышли на путь количественного опробирования через малотиражку, когда отказались от нормальной редакторской работы и стали экономить на корректорах, когда лозунг "резать косты" стал законом прямого действия...

Только есть проблема - отсутствие дна. Переводы, обложки, распространение - требуют работы. Если её запарывать через крохоборство и сбережение фирменной копейки, то победят пираты.